百花文艺版《白马啸西风》
除去三联书店、花城版外大陆罕见的正版金庸。<br><br>二十年之前的帖子了,看到最后也并没有解决问题。不知道这二十年间有没有解决。将我找到的资料发上来
1994年,金庸授权三联出版社出版全部武侠小说,他在序言里写道,在这次“三联版”之前,只有天津百花文艺出版社一家,是经其授权而出版的《书剑恩仇录》,“他们校印认真,依足合同支付版税,我依足法例缴付所得税……这是一次愉快的经历……”范希文说,他看到三联的这套金庸作品集时,唏嘘不已,“金庸当年其实最早是想在百花文艺出版社出版他的全部武侠小说,而且是修改过的版本。”
原来,作为编辑的范希文在《书剑恩仇录》正式发行后,接到一封金庸热情洋溢的来信,“他在信中说,非常感谢百花文艺出版社。”范希文说,金庸告诉他,自己要在《人民日报》上发表声明,要对自己全部的武侠小说进行修改,之后将授权天津百花文艺出版社全部出版。
之后,范希文的确收到了金庸发来的包括《白马啸西风》等三部作品,“每一部手稿,都有着几万字的修改,相当认真。”可惜的是,最后因为种种原因,金庸全部武侠小说没能在百花文艺出版社出版。“我看三联的版本,都是没有修改过的。直到广州花城版的才是进行较大修改的版本。”
我的看法是,当年金庸是计划在百花文艺出版全部版本的。当时金庸认为他的作品要修改后才适合在大陆出版。可能是准备去除一些敏感内容。《书剑恩仇录》合作不错,便开始准备继续出版,并且已经开始进行修订了。三个短篇修订完成并交给出版社了。但后来这个计划搁浅了。什么原因就不知道了。后来百花文艺将手里的这三部书稿私自就出版了。金庸没吱声,但也不愿意承认这是授权版本,所以三联版里没提这件事。至于为啥不吱声,也不知道。
边城玫女不是要李文秀图片吗?卞国强画的。<br><br>
这是一种罕见的修订版。<br>内容提要:“此次再版时又经金庸先生作了重大修订,文字推敲尽为妙处。”<br>雪山飞狐后记:<br>“乘着本书出版内地版本,又作了一次修订,虽然差不多每一页都有改动,但只限于个别字句,并无重大修改。——一九八五年四月第三次修订”<br>经核对,这个版本《雪山飞狐》文字确与三联书店版不同。<br>三联书店出版虽晚,但却是“一九七七年八月第二次修订”本。<br>当然,这个版本也肯定不同于初版和新世纪修订版。所以是最珍稀的一个版本。<br><br> 呵呵,这都能被你找出来,谢谢了 好早好早啊。<br><br>不过那个图实在太不合适了,秀秀还带着弓~~~~~~难过~~~~~~ 不喜欢。 http://www.openow.net/forum/attachment.php?attachmentid=41283&stc=1<br>百花文艺版《书剑恩仇录》 喜欢 好文 好谢谢楼主! 楼主,你也是喜欢各种版本的吧,这个白马啸西风我有,但金庸所言三联版之前的大陆唯一正版天津百花文艺的“书剑恩仇录”还真是第一次看到。 <DIV class=quote><B>以下是引用<I>bebydou</I>在2005-12-10 22:27:22的发言:</B>
楼主,你也是喜欢各种版本的吧,这个白马啸西风我有,但金庸所言三联版之前的大陆唯一正版天津百花文艺的“书剑恩仇录”还真是第一次看到。</DIV>
<P>是吗?楼主也有没有的。
<P>我当然喜欢购买各种版本啦。真搞不懂楼您怎么能搜集那么全,请看我给您的短消息。
</P>
我看的书剑就是这版 这版本我也有喜欢的可以去我的淘宝看一下. 我手里也有这个版本的。