幽忧燕 发表于 2007-7-10 17:23

只能看,不能读的文章

《施氏食狮史》是一篇由赵元任所写的设限文章。全文共九十一字(连标题九十六字),每字的普通话发音都是shi。
《施氏食狮史》 这篇短文都能看懂,可是如果你读给别人听,他是无论如何也听不懂的!
    全文如下:石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。
    译文:
《施氏吃狮子的故事》
    石室里住着一位诗人姓施,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。他常常去市场看狮子。 十点钟,刚好有十只狮子到了市场。 那时候,刚好施氏也到了市场。 他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。 他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。 石室擦干了,他才试试吃那十只狮子。 吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石头的狮子尸体。 试试解释这件事吧。

  只用一个发音来叙述一件事,除了中文,怕是再无其他语言能做到了。

monk 发表于 2007-7-10 17:29

老赵是汉语言之父
除了他,怕是再无其他人能擅长写这种文

黑风观观主 发表于 2007-7-10 17:36

有点象文字游戏。
      或者绕口令。
:vnn

紫灵儿 发表于 2007-7-10 20:36

俺滴娘喂......晕啊晕啊晕......

琴音箫韵 发表于 2007-7-10 23:26

读了半天,呃,晕....鉴定结果,此乃一绕口令也:sads

落花怜楹月 发表于 2007-7-10 23:33

哈哈~练普通话的时候说这个感觉满不错的~
锻炼啊~

上官云 发表于 2007-7-11 15:24

我突然又想到那个问题的问题的问题了……
页: [1]
查看完整版本: 只能看,不能读的文章