《飞狐外传》最明显的修改是凤天南的兵器在三联版里为纯金棍,明河版则由黄金加铜铸成;马春花初遇福康安的一些细节描写;赵半山和陈禹相斗时的描写……
《雪山飞狐》阮士中在三联版里将铁盒放入怀内,明河版里则将铁盒负在背上;镇门之宝则改为先师遗物……
《连城诀》狄云越狱后在柴房和万圭相斗,在三联版里使的是“刺肩式”刺向万圭的肩头,在明河版里使的是“刺喉式”刺向万圭的喉头,在新修版又变回“刺肩式”……
万圭的目光转向戚芳,问道:“芳妹,这本书哪里来的?”
戚芳心头一阵剧烈震荡,几乎不相信自己的耳朵,心中只是说:“我是为了爹爹。怎么说我为了吴坎?为了吴坎这狗贼?”
上两句是新增的,在三联版里是没有的,在明河版里则是新增的……
《倚天屠龙记》还在阅读中,前二十章都只是一些用词上的修改……
细节的修订量虽极少,但却不只这些,细细看来还会有不少发现,脑里只大概记得这些,看完全部作品再来作个总结吧!
[ 本帖最后由 灰袍老僧 于 2009-8-18 15:04 编辑 ] 天啊,怎么差别这么大,还有让人信服的版本吗??? 这么久了,不知灰袍老僧是否得出完整的总结了。
另,那位“三二”则是裘千丈式的人物,跳梁小丑,不提也罢。
只是不知为何楼主会叫他:“三儿” 不该乱插嘴的,但我想说,明河社的版本似乎和后来的版本(大概85年以后)的似乎都略有差异。 十五年前的处女贴!
页:
1
[2]