行雲流水 发表于 2009-11-28 12:24

这个勿庸置疑,野马杂志最早是金庸和沈宝新在1959年3月注册登记的,这个其实是明报的前身,因为当年金庸的初衷并不是要办报,而是办小说杂志,但后来在报贩的提议下,才改为出版报纸。
之所以取名为野马,是因为金庸喜欢野马的自由,正如他在自己的武侠世界里自由奔驰一样!
后来改出明报后,野马杂志也算告停,但到1962年,明报又重新推出《野马》和《武侠与历史》两本杂志,1969年《野马》停刊,所以从时间上推算,这个译作应该是1962-1969年出版的。

最后一曲蓝调 发表于 2009-11-28 14:34

罕见啊。
增广见闻了:wd

鲈鱼脍 发表于 2009-11-28 19:23

原帖由 行雲流水 于 2009-11-28 12:24 发表 http://www.jyjh.net.cn/bbs/images/common/back.gif
这个勿庸置疑,野马杂志最早是金庸和沈宝新在1959年3月注册登记的,这个其实是明报的前身,因为当年金庸的初衷并不是要办报,而是办小说杂志,但后来在报贩的提议下,才改为出版报纸。
之所以取名为野马,是因为金庸 ...
原来如此啊!
多谢楼主!:asd

林佳树 发表于 2010-11-13 11:56

金老全才:asd

慕名而来 发表于 2010-11-30 16:15

我也在孔网拍得一本,只有8品,没有楼主的这本品相好,但此书弥足珍贵,能有我就很满足。

鲈鱼脍 发表于 2010-12-1 19:31

哈哈 那本是你拍去啦 之前有一个竞拍的打算直接出到350的他留言给我说,他也就拥有一本啦 结果竞拍时钱不够了 现去充值 等充完了,拍卖结束了 恰好是350笑死我了

西门飘雁 发表于 2011-12-28 11:28

金庸译的书很少见呀

bebydou 发表于 2011-12-28 21:59

在三育的作品目录上金庸翻译的作品还有好几部呢。
页: 1 [2]
查看完整版本: 金庸和他的译作《情侠血仇记》