那些曾经误以为是【港台歌曲】的【上海老歌】
上海老歌,实际上是上世纪二十年代至四十年代在上海诞生的歌曲。究其历史,由于与现在相隔较远,很难给以划定一个名称,因此,无形之中,对流行于当时的大部分歌曲,约定俗成地赋予了“上海老歌”的称谓。根据音乐史专家的研究,产生于上海的歌曲不计其数,更早的是上世纪初出现的“学堂乐歌”。然而,为何把诞生于三、四十年代的部分歌曲称为“上海老歌”,其中自有道理。目前,一般把黎锦晖称为“上海流行歌曲的最早创作者”,之后,涌现出了一大批词曲作者,如贺绿汀、黎锦光、陈歌辛、姚敏、陈蝶衣等等,以及周璇、姚莉、吴莺音等一大批演唱者。误区:由于种种原因,这些上海老歌曾经被冠以“靡靡之音”而消失了一阵。而谈到上海音乐文化发展时,“上海老歌”作为中国现代文化史上的特定文化现象,如果视而不见,那在一定程度上断裂了中国音乐发展的轨迹。事实上,半个多世纪以来,“上海老歌”并没有被人遗忘。其中,许多歌曲流传在海外华人之中。八十年代后,许多歌曲被祖国香港、台湾地区的歌手们(如邓丽君、蔡琴、费玉清等)反复咏唱,限于种种认识上的原因,却被人误称为是“港台歌曲”。 玫瑰玫瑰我爱你
原唱:姚莉
翻唱:凤飞飞
http://player.youku.com/player.php/sid/XMjc4MjU0NjU2/v.swf
这首歌曲我想每个人都听过的吧,《玫瑰玫瑰我爱你》旋律轻松明快,奔放昂扬,将城市情怀和民族音调巧妙地汇成一体;歌词形象鲜明,诗意盎然,表现了“风雨摧不毁并蒂连理”的情怀。它在四十年代走红上海滩,走红全国。及后又飘出国门到海外。在被Frankie Laine翻唱成Rose, Rose I Love You之后,1951年登上了全美音乐流行排行榜的榜首,在国外流行至今,是第一首在国际上广泛流行和产生重大影响的中国歌曲,极少有其他中文流行歌曲能做到这点。 月亮代表我的心
原唱:陈芬兰
翻唱:邓丽君
http://player.youku.com/player.php/sid/XMzM2OTA4NDM2/v.swf
《月亮代表我的心》是由孙仪作词,汤尼作曲的歌曲,其首唱为陈芬兰,接着刘冠霖翻唱,不过这两人的演绎都没给人留下什么印象。后来邓丽君去东南亚巡演,听到了这首歌,被邓丽君翻唱,邓丽君一举唱成华人世界无人不知,家喻户晓的经典名曲。其后这首歌更被翻唱不下70次, 何日君再来
原唱:周旋
翻唱:李香兰、邓丽君等等
http://player.youku.com/player.php/sid/XMjUwMzgyMDg=/v.swf
《何日君再来》的作者是刘雪庵。
刘雪庵,1905年11月7日出生于四川重庆铜梁一个士绅家庭。1930年秋考入上海国立音乐专科学校理论作曲组。1936年7月,刘雪庵在在一次毕业茶话会上,参考《永别了,弟弟》的曲调,当场挥笔创作了探戈舞曲《何日君再来》。俄籍女同学戈拉当场试弹,使大家陶醉。于是,舞曲《何日君再来》不径而走。
1936年年底,上海艺华影片公司为拍摄由周璇主演的歌舞片《三星伴月》选择配曲,选中《何日君再来》。导演方沛霖又请编剧黄嘉模配词。于是,由周璇演唱的《何日君再来》风靡大江南北。 阿里山的姑娘
原唱;不详
翻唱:奚秀兰
http://player.youku.com/player.php/sid/XMTA5NjY5MjE2/v.swf
歌曲《阿里山的姑娘》,产生于1947年的大陆,曲作者张彻(从上海去台后定居香港的导演),词作者邓禹平(四川人)。
1947年,上海国泰电影公司导演张彻率摄制组到台湾拍摄电影《阿里山风云》,电影急需一首主题歌,张彻让一同前去的邓禹平写歌词。邓禹平从来没去过阿里山,他回忆以前和女友在家乡山水间嬉戏的场景才写出了这首歌。
《阿里山的姑娘》原名《高山青》,歌曲与台湾有关系的是他们在当地采风用了当地土著的歌调,但词曲均以创作为主,这一创作套路之所以取得巨大成功就是因为让听众领略了原汁原味的台湾风情。在电影拍摄过程中,解放军过了大江,1949年电影拍完时,摄制组已不可能返回大陆,结果他们留在了台湾,后来成了台湾电影界的中坚力量。 采槟榔
原唱:周旋
翻唱;邓丽君
http://player.youku.com/player.php/sid/XMjYxNjk4MTQ0/v.swf
《采槟榔》是湖南民歌(有资料显示该歌曲创作于1939年初,作词:殷忆秋,编曲:黎锦光,采用湖南湘潭花鼓《双州调》改编),该歌曲曲调优美,歌词质朴,表达爱情真率,是一首久唱不衰的爱情歌曲。从周璇演唱的录音资料我们可以推断该歌曲至少已传唱了七十多年,同时各种器乐演奏的《采槟榔》也琳琅满目,可以说,对爱情的歌唱是经得住时间考验的。 渔光曲
原唱:王人美
翻唱:凤飞飞
http://player.youku.com/player.php/sid/XMTE3NzcwNzc2/v.swf
《渔光曲》是中国电影1930年代的代表作品之一,首映于1934年6月14日。是第一部在国际电影节上获奖的中国故事影片,以该片为代表的中国早期左翼电影关注社会底层,将他们凄惨的生活艺术化地展现在世人面前。作为中国最早的有声影片之一,《渔光曲》上映后颇受欢迎,曾经创造了连续放映84天的记录,该片同名主题曲也成为传唱大街小巷的流行歌曲。 三年
原唱:白虹
翻唱:徐小凤
http://player.youku.com/player.php/sid/XMjI1OTg3Nzg0/v.swf
没有文字描述! 天涯歌女
原唱:周旋
翻唱:徐小凤
http://player.youku.com/player.php/sid/XMzI5NDI0NDQ0/v.swf
没有文字描述! 凤凰于飞
原唱:周旋
翻唱:费玉清
http://player.youku.com/player.php/sid/XMjEwNjcxNjI4/v.swf
凤凰于飞,是出自诗经中的词语,原意为凤与凰在空中交尾,一般用来祝福婚姻新人的生活幸福美满,本是用于婚礼的祝词,后来却由于周璇的著名同名歌曲而家喻户晓。 西子姑娘
原唱:姚莉
翻唱:费玉清
http://player.youku.com/player.php/sid/XMjkwNDQzMDY0/v.swf
民国34年抗战胜利后,空军最高单位征集空军军歌,这一首与空军相关的歌曲“西子姑娘”虽未最终胜出,却广为传唱。这是一首战争歌曲。西子湖畔的少女,向她任职国军飞行员的情人表露了深切的叮咛和殷勤的寄盼。沙场机声,水乡柔情那传统中国女性的情怀,就和着静姝温婉的曲调,飞到了白云的尽头...... 夜上海
原唱:周旋
翻唱:罗文
http://player.youku.com/player.php/sid/XMzM5ODQxODk2/v.swf
夜上海-- 周璇(约四十年代吧) 文献:大红大紫的周旋作出了一个决定:她要回上海。这年周旋已经三十岁,来香港已经四年。 1947年1月她以一部电影《长相思》首次在影坛露面。片中的插曲《夜上海》、《花样年华》风靡全香港。 长相思Chang xiang si 陌上花开|an all-consuming love 影评(0)|收藏(4) 年代:1947产地:香港 导演:何兆璋 主演:周璇 舒适 白沉 ... 类型:爱情 以**战争为背景,讲述男女主人公之间欲爱不能。 月圆花好
原唱:周旋
翻唱:费玉清
http://player.youku.com/player.php/sid/XMTA4MDEwNjg0/v.swf
《月圆花好》是电影《西厢记》的插曲,创作于二十世纪三四十年代,范烟桥作词,严华作曲,周璇演唱。
上个世纪三四十年代表现历史题材的歌曲,多是儿女情长的作品新编,比如电影《西厢记》插曲、严华曲、范烟桥词的《月圆花好》,此曲在港澳台地区一直久唱不衰。提到此歌,不能不提这首歌的词作者“大才子”范烟桥,他虽然并没有把多少精力投在电影上,但他当年为国华电影公司改编的《西厢记》、《秦淮世家》、《三笑》,一部连一部地卖座,捧红了包括周璇在内的一大批明星。在这些电影里,“哀怨、柔弱、精致、迷离”等等词汇都可以套用在吴文化上。 四季歌
原唱:周旋
翻唱:邓丽君
http://player.youku.com/player.php/sid/XMzI2MzEwMzk2/v.swf
《四季歌》是1937年老电影《马路天使》中一首脍炙人口的插曲。由田汉作词,贺绿汀作曲,周璇原唱。也是国人最为熟悉的《四季歌》。 如果没有你
原唱:白光
翻唱:邓丽君
http://player.youku.com/player.php/sid/XMzA2NzUwODU2/v.swf
没有文字描述!
页:
[1]
2