浙江文藝版《飛狐外傳》中一節後來文本中沒有的文字
偶爾發現浙江文藝出版社1985年3月版《飛狐外傳》中,有一節後來版本中沒有的文字。浙江文藝出版社1985年3月版《飛狐外傳》是未授權版,不過因爲不知其出於何正版的母本,故舉其名之。
第二十章,《恨無常》,胡斐去滄州父母墓地,三聯版(1994年5月初版)作:
数日之后,到了沧州乡下父母的坟地。当他幼时,每隔几年,平四叔便带他前来扫墓。三年前他又曾来过一次。
而浙江文藝出版社1985年3月版《飛狐外傳》,這裏的文字則作:
数日之后,他到徐錚的墓旁安葬了馬春花的骨灰罈,由些(按:所據本如此,當爲“此”)想到父母的忌日在即,便到了沧州乡下父母的坟地。当他幼时,每隔几年,平四叔便带他前来扫墓。三年前他又曾来过一次。
鷺江出版社1993年6月版《飛狐外傳》亦沒有「他到徐錚的墓旁安葬了馬春花的骨灰罈,由此想到父母的忌日在即,便」這一句。
浙江文藝出版社1985年3月版《飛狐外傳》多出的這一句,自不會是該版編者所加,當是所據港版母本如此,不知其具體來源爲何也。
契丹萧峰 发表于 2018-5-16 10:36
兄读的相当细,查看了明河再版五版,都没有这句话
這個真是偶然發現的。因爲讀到那裏,有一個錯別字,就順手查另一個本子對勘,結果發現了這節異文。明河再版若沒有,豈出自初版嗎?或是另有來源?總不會是浙江文藝出版社自己加的。 兄读的相当细,查看了明河再版五版,都没有这句话 游侠 发表于 2018-5-17 12:08
這個真是偶然發現的。因爲讀到那裏,有一個錯別字,就順手查另一個本子對勘,結果發現了這節異文。明河再 ...
目前看旧版、新修,都没有这段文字,而明河修订的再版、现行本,远景版也都无此段异文。
如果说是初版上有此段文字,那没理由后面再版时候又删除掉。我倾向于是编辑自己加的内容。
另外,除此之外,是否有看到其他的不同。 子衿 发表于 2018-5-17 16:13
目前看旧版、新修,都没有这段文字,而明河修订的再版、现行本,远景版也都无此段异文。
如果说是初版上 ...
在網上查舊版沒有這節文字,確似不大可能在修訂本初版加上,再版即刪除。難道真是大陸浙江文藝版的編輯自行加上的?這麼做是爲什麼,實難索解。
沒有發現其它的不同。
页:
[1]