明教中人 发表于 2010-12-23 18:50

你再重新看下我的贴子吧!事实摆在这里,旧版的那四个字“一惊之下”去掉之后,明显不顺,不合理, 几时我说是漏了“但”字,我也没有说是老金修漏的,也许是他不经意去掉的,只是这样一来,从文字角度出发去读,明显感觉读上去不顺。所以我强调的是明河修订本有遗漏关键字句的情况

[ 本帖最后由 明教中人 于 2010-12-23 18:56 编辑 ]

梦心缘 发表于 2010-12-23 19:20

你说明显不顺,可我也有看到有帖说,这是合理的.
许多事,并不是一家之言可以决定的.

康健金 发表于 2010-12-23 22:33

明河版倚天应该都没有“一惊之下,但”这五个字的,初版没有

明教中人 发表于 2011-1-2 21:13

最近又发现明河版两个错字,这两处在新修版里已作改正




边城 发表于 2011-1-2 21:21

射雕里哲别遇到幼年郭靖时,和他借弓箭那段,明河和其他所有修订版都是“你家有小弓箭吗”,明显是个错误,新修版则改正“你家有弓箭吗”。

明教中人 发表于 2011-1-2 21:44

原帖由 边城 于 2011-1-2 21:21 发表 http://www.jyjh.net.cn/bbs/images/common/back.gif
射雕里哲别遇到幼年郭靖时,和他借弓箭那段,明河和其他所有修订版都是“你家有小弓箭吗”,明显是个错误,新修版则改正“你家有弓箭吗”。

边城兄是否有记错,我查了明河版的射雕,并无这个错误,这句话应该是三联版的错误

边城 发表于 2011-1-4 16:56

原帖由 明教中人 于 2011-1-2 21:44 发表 http://www.jyjh.net.cn/bbs/images/common/back.gif


边城兄是否有记错,我查了明河版的射雕,并无这个错误,这句话应该是三联版的错误

9449
我又查了一下,果然是记错了,这个是三联以后的错误。ds1775465332

明教中人 发表于 2011-1-4 20:00

繼續給明何挑錯



[ 本帖最后由 明教中人 于 2011-1-4 20:08 编辑 ]

子衿 发表于 2011-1-5 15:58

“搭”下去,并未有什么错误,理解为“支”下去。
而“扫数”一词,其意为“全数、全部”,也无错误。只不过新修版中将其改为较为常用之字罢了。
修订版当保留原字。

[ 本帖最后由 子衿 于 2011-1-5 16:00 编辑 ]

边城 发表于 2011-1-5 16:10

在百度百科里查了一下,还真有“扫数”这个词。
扫数  词目:扫数   拼音:sǎo shù   基本解释       全部;尽数   扫数归还欠款   详细解释      全部,全数。   茅盾 《清明前后》第二幕:“明天我就扫数还清他妈的债。”《解放日报》1942.1.13:“ 宁夏 于八月一日开征,十一月底即已扫数解清。”ds1775465347

边城 发表于 2011-1-5 16:15

明河版射雕里的“唱诺”,在三联版也改成“答应”两字了。
“众军士齐声唱诺(答应),鱼贯而出”

明教中人 发表于 2011-1-5 18:49

:handshake 受教了,搭字還是有點不解,“掃數”可以認可!

先以為“儘”數和“掃”數字形相近,應該是想錯了。繁體也應該是“盡”數

明教中人 发表于 2011-1-5 18:51

繼續挑錯

何不可 发表于 2011-1-5 18:57

明河《笑傲江湖》第二册598页。“開口”應為“開船”。

[ 本帖最后由 何不可 于 2011-1-5 19:07 编辑 ]

何不可 发表于 2011-1-5 19:03

明河版《笑傲江湖》第二冊608頁

[ 本帖最后由 何不可 于 2011-1-5 19:06 编辑 ]
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: 給明河修訂版『倚天屠龍記』挑錯!