子衿 发表于 2010-4-21 18:09

广州朗声新修版“金庸作品集”错误征集帖!

广州朗声新修版《金庸作品集》错误征集帖!

[ 本帖最后由 子衿 于 2010-4-22 10:52 编辑 ]

我们都该快乐 发表于 2010-4-21 18:52

新修版《连城诀》P8“......是师父他老人家五十岁寿辰,请师叔带同师哥师妹......”,三联版中为“带同师弟师妹”,此处或为新修版一处漏洞。因为文中提及戚芳十七八岁年纪,而狄云比她大着两三岁,卜垣约莫二十三四岁年纪,可见狄云应为卜垣“师弟”。

[ 本帖最后由 我们都该快乐 于 2010-4-23 15:46 编辑 ]

轻风太子 发表于 2010-4-21 23:28

不应该按年龄来吧,说师哥师妹是有礼貌,所以老金新修版故意给改的

燕山故客 发表于 2010-4-22 09:42

到哪里能看到朗声版“金庸作品集”?

子衿 发表于 2010-4-22 10:51

原帖由 燕山故客 于 2010-4-22 09:42 发表 http://www.jyjh.net.cn/bbs/images/common/back.gif
到哪里能看到朗声版“金庸作品集”?

朗声版,便是广州版

荷笑笑 发表于 2010-4-22 18:50

梦心缘 发表于 2010-4-22 20:03

天龙第一册就有错别字,我忘了在哪了.
害得我摔了书,转去购明河精装版了.

子衿 发表于 2010-4-22 22:53

原帖由 梦心缘 于 2010-4-22 20:03 发表 http://www.jyjh.net.cn/bbs/images/common/back.gif
天龙第一册就有错别字,我忘了在哪了.
害得我摔了书,转去购明河精装版了.

若因错别字摔书,那岂不是有的你摔了,明河的错别字也不少。

边城 发表于 2010-4-23 19:31

原帖由 梦心缘 于 2010-4-22 20:03 发表 http://www.jyjh.net.cn/bbs/images/common/back.gif
天龙第一册就有错别字,我忘了在哪了.
害得我摔了书,转去购明河精装版了.
明河错别字也不少,还有插图印差的呢,要摔估计买不到满意的了。

通天晓 发表于 2010-4-25 16:05

原帖由 梦心缘 于 2010-4-22 20:03 发表 http://www.jyjh.net.cn/bbs/images/common/back.gif
天龙第一册就有错别字,我忘了在哪了.
害得我摔了书,转去购明河精装版了.
好大的脾气!三联版的错字更多呢,甚至错到语句不通,可是我还是买下了飞狐系列、侠客行来看。

[ 本帖最后由 通天晓 于 2010-4-25 16:08 编辑 ]

冷钻 发表于 2010-4-26 22:32

个别错字倒无所谓 插图搞错就郁闷了:rytym

我们都该快乐 发表于 2010-4-28 11:50

花城版《天龙八部》751页,“次日清晨,乔峰……走到鲍千灵的房外,大声道:‘鲍兄,小弟乔峰拜见。’鲍千灵和向望海、祁六三人……忽听得乔峰呼叫,都是大吃一惊,齐从炕上跳了下来,抽刀的抽刀,拔剑的拔剑,摸鞭的摸鞭。三人兵刃一入手,登时呆了,只见自己兵刃上贴着一张小小白纸,写着‘乔峰拜上’四个小字。三人互望了几眼,心下骇然,知道昨晚睡梦之中,已给乔峰做下了手脚,他若要取三人性命,当真易如反掌。”

       乔峰当晚也真够忙活的。

       乔大侠本非翰墨之士,他先得找到纸、笔(可能还有浆糊),认真写上‘乔峰拜上’四个小字,然后,施展他的‘轻功’(或者还有‘撬门功’),黑灯瞎火,进了三人的房间,找着了三人的兵器,挨个贴上纸条,这才溜开……

       此举,是否有些琐碎无聊,甚至鬼鬼祟祟?

       悄悄的干活,打枪的不要!

       乔大侠,你烦不烦啊?

       身为绝顶高手,要说周伯通为了恶作剧做此等事,我很相信。乔峰,至于吗?

   ‘北乔峰’之名,喧传武林多少年,需要借助这三张‘小纸条’来让那三人(以及读者)知道并坚信乔峰“若要取三人性命,当真易如反掌”吗?

       若不是兵刃“给乔峰做下了手脚”,那三人就不知乔峰的厉害?

       并且,三张纸条,仅是一段小插曲,对于故事情节的推展,全无助益。

       窃以为:删之为好。

我们都该快乐 发表于 2010-4-28 11:53

花城版《天龙八部》1189页,“那书呆子又向玄痛道:‘大和尚,子曰:‘仁者必有勇,勇者必有仁。’你勇则勇矣,却未必有仁,算不得是真正的君子... ’”(三联版文字,也与此完全相同。)

       冤案!‘子’,从来不曾如此‘曰’过!

      ‘子曰’的是:“仁者,必有勇;勇者,不必有仁。” (《论语·宪问》)

       网友南窗寄傲生,帮我作了补充:

   “检香港明河版,也作‘勇者必有仁’;但连载版《天龙》第八十回《函谷八友》则作‘勇者不必有仁’,不误。 看来可能不是金庸最初写错了,而是后来排版的错误。”

我们都该快乐 发表于 2010-4-28 11:56

《连城剑谱》既已到手,戚长发“回家藏入衣箱的旧衣服间”,不意被女儿戚芳用来夹鞋样、绣花样,带去了一个山洞。这个山洞,是狄云戚芳“常去玩耍的地方”(279页),而不为戚长发所知。

    “戚长发是个极工心计之人,……不见了书,拚命地找,找不到,便装作没事人一般,暗暗察看,用各种各样的样子来侦查试探,看是不是狄云这小子偷了去?是不是女儿偷了去?”(325页)

    之前,戚长发漫不经心,不曾发现那个山洞,也还罢了。一旦对女、徒起了疑心,此人心思细密,稍加留意,没有找不到山洞的道理。

   《唐诗选辑》就放在山洞里的一个针线盒中,一望即知,探手便得。

    这里,贡献一点浅见。可以也应该稍加解说:某日,狄云戚芳再入山洞,发现有蛇虫作客于此,戚芳心有余悸,自此,少去了。

    耶和华上帝对蛇说:“我又要叫你与女人终身为仇,你们的后裔和女人的后裔也彼此为仇。”(《旧约·创世纪》)



                              2009、7、17

我们都该快乐 发表于 2010-4-28 12:08

“那晚我等你二人睡得像猪猡一般……”

    这位戚长发先生,良心忒好。只顾偷偷摸摸藏起《剑谱》,一心等着看二位师兄明晨的惊诧眼神。

    何不趁势宰了两只‘猪猡’,可免多少后患?

   “梅老先生向我苦笑着摇摇头,道:‘我的第三徒儿最厉害,抢先冷不防的在我背上插了一剑,老头儿才逼得跳江逃命。’(狄云颤声道:‘甚么?真是我师父先动手?’)……”(花城版《连城》87页)

    同是为了取得《连城剑谱》,戚长发的手段前后差异太大。对师尊残忍如彼,对师兄慈悲至此。可信吗?

    “他们师兄弟合力杀了他们师父。受业恩师都要杀,相互之间又有什么情谊?”(285页)

    有机会下手,戚长发没有可能不下黑手毒手辣手。只是,师兄弟三人,武功相若。徒手击毙(即使已经沉睡的)两位师兄,大不易。尤其是梅念笙教导三个弟子,只教他们“剑招变化”,根本不让他们知道“以内功相济”的道理,以致弟子们“内力太过不足”(289—290页)

    假如戚长发手里有刀呢?

    似乎,书中应有所交待:在入睡之前,三人相互、多次搜身,务期将所有兵刃放到受铁链牵制的三个人都拿不到的地方。

   如此,问题就解决了。

    解决了吗?

    赤手空拳的戚长发甫一发难,两头死猪便会醒来,同仇敌忾,很可能联手将老三给毙了。

    一旦戚长发以‘点穴’功夫,将二位师兄放倒呢?

    自可放手整治二人,戚长发应该不会手软。

    干净利落,一了百了,可免将来多少后患。

      死到临头,万震山、言达平也真能睡得着,并且“睡得像猪猡一般”,这心理素质,啧啧……

    所以,小说在这里,有一个死结,解不开的。

       整个过程写得越含糊越好。细节交代愈清楚,实际效果反倒愈糟。

    二三人联手窃、劫到一件宝物,互不信任,唯恐被人独吞,于是想尽办法互为牵制、彼此监视,而一觉醒来,宝物仍是不翼而飞。这样的桥段,在推理、侦探小说中常见,并且可信!

    在推理小说所设置的情境下,杀人不难——阿加莎·克里斯蒂的一本小说,题名便是《杀人不难》。当然,要论杀人手段之繁复、高明,仍以‘中国之侠’为胜——难在灭尸。一旦尸体被发现,杀人者的麻烦,就大了。

   “至于近代武侠小说和武侠电影,杀人盈野,行若无事,谁去管他尸体如何。”(金庸《卅三剑客图·洪州书生》)
页: [1] 2
查看完整版本: 广州朗声新修版“金庸作品集”错误征集帖!