时间旅行者 发表于 2010-12-18 09:37

为什么大多数金迷对《评点本金庸武侠全集》不感冒

本人家里有一套半金庸作品集,一套是文化艺术出版社出版的《评点本金庸武侠全集》,半套是经典的三联版金庸作品集。平时无事,总喜欢拿这两个版本对比着阅读。个人认为,三联的装帧的确是经典,但是评点本的封面设计也很有特色,私下觉得并不比三联差。而且评点本每本书的厚度和明河版的相类似,拿在手上很有份量,摆在书橱里,更显得大气。至于内文,缺陷当然是没有插图,但是封面设计和三联版一样选取中国画作封面,古色古香,而且纸质还不错,印刷也是相当清晰的,内文中留白比较多,适合自己加评注。评点本的特色当然是有专家的评语,这些评语构成独立的版权,据我所知,陈墨对金庸小说的这些评点都曾抽出来,出成独立的评点文字。明史研究专家王春瑜的一些评点文字还被金庸收入香港出版的《武侠小说评论》。金庸自己说他们的评点是“小学生”水平,只是指其中一两本不认真的评点,像陈墨、冯其庸、严家炎、卜键等人的评点还是很认真的并且得到金庸的赞赏和认可。看这部评点本金庸,第一次读的时候,尽可以省略这些评语,只看小说正文,因为小说正文和评语是相对独立的部分,评语只是在每一回前的回评,和正文外眉评,及一回结束后的总评。平时无事,想要重读金庸的小说,结合自己的理解之后再看这些评语,看看专家是怎么解读金庸的,也是很有意思的事,不管评得好不好,都具有参考价值。所以其实我自己是很喜欢这套评点本金庸小说的。但是逛论坛,发现广大金迷似乎都对这套书评价不高,不知道各位为什么如此贬低这套书的价值。我看到大多数人说这套书是盗版的,其实认真关注过“评点本风波”事件的金迷,应该都会知道这是一套正规出版物,不是盗版。今天写这个贴,目的是想和同样也读过这套书的金迷一起来聊聊对这套书的看法,同时在一般读者买不起现在被炒得定价贵得离谱的三联版金庸小说之外,共同发现一个新的价格公道适合阅读的版本,破除对三联版的迷信!

[ 本帖最后由 时间旅行者 于 2010-12-18 14:33 编辑 ]

时间旅行者 发表于 2010-12-18 09:46

评点本事件真相

金庸:《评点本》未经授权

    近日在书摊露面的《评点本金庸武侠全集》居然是假
的。这是金庸在浙江大学人文学院上第一堂课时,讲述的
最具实质性的一个内容。他说,这套《评点本》未经他本
人授权,已侵犯了他的知识产权,目前正委托律师交涉此
事,他在内地唯一合法授权的是三联版的《金庸全集》。
金庸说他当初是和他所尊敬的学者接触后,才答应可以一
试,不过,文章未出书前要让他本人过目。但是后来觉得
好好的一件事变味了,因为为了赶出书进度,编辑部召集
一班人马(有大学生、研究生及社会人员),住在宾馆闭
门造车炮制评论文章,如果急就章出色也罢了,但出版社
没有请金庸本人过目,就匆匆交付印刷。金庸也是成书后
才看原文,有的段落后面仅三个字“此处好”,让人不知
所云,这样的评点怎么能算“中肯切当和精编精校”呢?
不得不使人怀疑编著的用心了:是真正让读者读后有所启
迪,还是改头换面出“金集”挣钱?显然这是对三联版《
金庸全集》的侵权。记者又专门采访了北京三联书店发展
部的龙希成,他说《金庸全集》到目前为止发行了40万
套,但盗版的估计三倍也不止,特别是此次《评点本金庸
武侠全集》的露面,更对他们已版书发行雪上加霜,因此,
他们已保留上诉的权利。(徐渊)

    出版社:《评点本》绝非盗版

    北京的文化艺术出版社坚持认为,该社所出《评点本
金庸武侠全集》并非“盗版”。日前,金庸在杭州接受中
央电视台采访时说,他拒绝为手持《评点本金庸武侠全集》
的读者签名,因为他认为此书为盗版书,而且该书对金庸
小说的评点只有“小学生水平”。记者就此问题电话采访
了文化艺术出版社。该社总编办郑主任认为,金庸的指责
只是一面之辞,真实的情况要复杂得多。1996年,文
化艺术出版社与明河版权代理(香港)有限公司,即金庸
作品版权代理者,签订了正式出版协议,并经北京市版权
局登记注册。“出版外版图书,都必须先在版权局登记”,
郑先生说。因此,《评点本金庸武侠全集》绝非盗版。对
于金庸对评点内容的评价,郑先生表示气愤。他说,当初
遴选的评点人都经过金庸的认可,包括冯其庸、严家炎在
内的19位评点人多为教授以上的学者,其中也有写过多
本金庸研究专著的金庸研究专家。在书正式出版前,金庸
本人曾经抽看过部分评点内容,当时并没有提出异议。“
当然,他可以对评点内容不满,但用这种方式,我觉得起
码是不尊重参加评点的专家”。至于书中评点金庸作品的
水平,是否如金庸所说的“小学生水平”那样,他认为:
“大家看了自有公论”。有媒体报道说,金庸在与文化艺
术出版社签约后,想要对合同进行修改、重签,但未得到
出版社的同意。双方经多次交涉,均未能达成一致。后来,
金庸通知出版社终止合同。但出版社认为,合同不能单方
面终止,故仍于1998年底出版了此书。(南方都市报)

慕名而来 发表于 2010-12-18 10:11

钱,决定了这套版本在金庸口中的性质。

梦心缘 发表于 2010-12-18 10:25

我想老头子眼中,不一定看到的都是钱。
以他目前的实力,钱可能早已是第二位了。
至少,他认为他的书就是他的孩子,他有绝对无上的支配权。
一切,还得他来说了算。
冒犯龙颜的事,他是绝不允许的。

时间旅行者 发表于 2010-12-18 10:31

回复 板凳 的帖子

金庸本来就是一个商人。当初写武侠小说的时候是被罗孚推促上阵,不得已“完成工作任务”之举,及至《书剑恩仇录》连载后在读者间产生巨大的反响,金庸才逐渐有意识的继续写下去。武侠小说的创作的成功使金庸获得了巨大的经济利益,以后当然要以商业的眼光来经营这套书。近的出版新修版的金庸作品集,从商业眼光来考虑,我觉得大于从文学观点去修改,金庸口口声声的追求情节的完美,实在是一种美丽的托辞。从评点本风波,可以看出金庸的用心。

时间旅行者 发表于 2010-12-18 10:40

回复 地板 的帖子

评点本风波的症结在于,文化艺术出版社开始是打算在港台和大陆出版繁体字版的评点本金庸全集,起初金庸对于这一要求可能未经过深思就满口应诺,后来当文艺社提出要与香港的其他出版社合作出版这套书时,金庸马上予以否决,大概是认为文艺社此举有损明河社的利益,再到后面,干脆就全盘否认有要出版这套书这回事,可是在金庸否认的时候,金庸版权所代表的明河出版公司已经与文艺社签订了合同了。所以就造成了金庸否认,污蔑文艺社是盗版,而文艺社又据理力争说自己是经过作者授权的。

边城 发表于 2010-12-18 10:53

以前买过一套简体评点本,印刷装订用纸都非常好,只是里面错字太多,还有成段的错误,也没有插图,后来就在淘宝卖了。现在有点后悔,毕竟也是一种存在,有必要收藏一套的,可是再也难寻觅了。ds1775465362 据说繁体版要好于简体字版,不过我没见过繁体字版。

书天堂 发表于 2010-12-18 10:54

我的疑惑是这套书算不算金庸作品集的一个正式版本?从性质上看,这套书的关键是点评,理论上和陈墨看金庸差不多,只不过因为是逐字逐句的评点,需要附上小说的正文,感觉这套书小说不是诉求的重点,重点是要看各人是如何点评的,把它作为金学研究的著作更合适。至于现实中出版社是否存在打擦边球,或是读者买回去只当小说读,那是另一个问题了。

时间旅行者 发表于 2010-12-18 11:02

回复 7# 的帖子

我家里那一套是简体字版的。今日流浪孔网和淘宝,发现出售繁体字版的商家比出售简体字版的还多。比较来说,繁体字版的装帧更精美。边城兄说繁体字版的要好于简体字版,我想可能是因为繁体字版式直接拿明河版的过来排版,所以错漏比较少;而简体字版因为要从繁体转化为简体,多了一个程序,所以整体质量不如繁体字版。当然这只是猜测,因为繁体字版的这套书,我没有。边城兄想买,现在孔网和淘宝上倒有很多,一套定价从780到1600的价位都有人出。

书天堂 发表于 2010-12-18 11:07

原帖由 时间旅行者 于 2010-12-18 10:31 发表 http://www.jyjh.net.cn/bbs/images/common/back.gif
金庸本来就是一个商人。当初写武侠小说的时候是被罗孚推促上阵,不得已“完成工作任务”之举,及至《书剑恩仇录》连载后在读者间产生巨大的反响,金庸才逐渐有意识的继续写下去。武侠小说的创作的成功使金庸获得了巨 ...

这个判断我是不同意的。金庸是个重名大过重利之人,修改完全是为了小说进一步完美,能使自己作品永久的列入经典文学之列。至于这个目的有没有达到,小说有没有越改越好,则见仁见智。但将其目的说成赚钱,则不太靠谱。至于说金庸本来是个商人,也是不准确的,金庸骨子里还是个文人。

时间旅行者 发表于 2010-12-18 11:11

回复 8# 的帖子

评点本金庸武侠全集无疑义是正规出版物,经过作者授权的。至于为什么又说它是盗版,那是金庸自己说的,原因涉及出版问题和他对这套书的专家评点不满意。老头子一句话,就把这部正规出版物打入盗版的冷宫,这是不负责的。其实金庸后来自己也解释说,他指斥为盗版的只是云南人民出版社未经他许可出版的评点本《天龙八部》。

时间旅行者 发表于 2010-12-18 11:19

回复 10# 的帖子

金庸再次修改自己的作品是为了追求艺术上的完美还是为了实现最大的商业价值,这个问题,仁者见仁,智者见智。我认为不需要追求一个统一的答案,个人可以根据自己的理解去认识金庸。至于说金庸是商人还是文人这个话题,我觉得书天堂兄可以拿他和梁羽生人作比较,从两个人的形式作风,大概可以判断出这两个人的价值取向。我个人认为,梁羽生比金庸更像是一个文人。如果当年不是罗孚促使金庸写武侠,金庸在今天仍然可能是一个成功的商人,而梁羽生即使不写武侠,他也会在散文、诗词和历史这三个领域取得成就。

边城 发表于 2010-12-18 11:22

原帖由 时间旅行者 于 2010-12-18 11:02 发表 http://www.jyjh.net.cn/bbs/images/common/back.gif
我家里那一套是简体字版的。今日流浪孔网和淘宝,发现出售繁体字版的商家比出售简体字版的还多。比较来说,繁体字版的装帧更精美。边城兄说繁体字版的要好于简体字版,我想可能是因为繁体字版式直接拿明河版的过来排 ...
这套评点本校对的确太差,兄可去翻阅一下天龙第一次的3,8两回的最后一段,这两段都是多余的,因该是下一回的插图后的解说文字。还有比如说:僵尸印成僵死(射雕),齐声答应印成齐声唱答应(射雕),活捉印成活抓(天龙)等等等。后来买到一套8册精装版,错误更多,笑傲第一页的福建省就印成建省,而平装本就没有此错误,可见精装本是错上加错啊!呵呵。

江湖 发表于 2010-12-18 11:23

金庸自己说是盗版,大部分评点者都和作者打官司,谁还那么热心要这套。
金庸本人说除了冯其庸(书剑恩仇录、笑傲江湖)、严家炎(和孔庆东合评连城诀)、陈墨(天龙八部、神雕侠侣)以外,其余的……
所以,如果要买就买这几套吧。
我自己有一套文化艺术出版社的连城诀,还有就是8楼说的的那个云南天龙八部(也是陈墨评的)。

江湖 发表于 2010-12-18 11:26

原帖由 书天堂 于 2010-12-18 11:07 发表 http://www.jyjh.net.cn/bbs/images/common/back.gif


这个判断我是不同意的。金庸是个重名大过重利之人,修改完全是为了小说进一步完美,能使自己作品永久的列入经典文学之列。
基本同意。不过,金庸写小说连载时就改来改去的,以后每出必改而且必大改,我以为这是追求完美的本性。
页: [1] 2 3 4 5
查看完整版本: 为什么大多数金迷对《评点本金庸武侠全集》不感冒