图腾是一个小的贴身物件,应该有重量 (图腾是一个私密的、有分量的人生目标)
A totem is a small personal......object potentially heavy,
这个物件长期贴身携带,但不能让人知道 (这个人生目标非常个人、必须长期保育 而又不能受别人干扰)
something could have on you all the time that no one else knows.
比一个硬币更独特 (这个独特的人生目标,比钱更重要)
More unique.......than a coin.
那么,当你看见你的图腾,你就毫不犹豫的知道你并非在别人的梦中 (于是,当你清楚看见自己的人生目标时,你就不会被别人的梦想所迷惑)
That way when you look at your totem, you know beyond a doubt that you're not in someone else's dream
在原始的非洲蒙巴萨,齐藤、柯布和埃姆斯讨论---------------------
齐藤(为菲沙尔一族 总结):
很快,他们将控制半个世界的能源供给
Soon they'll control the energy supply of half the world.
(这些 碰运气的富二代,将会拥有巨大的能量,掌控半个世界)
(请留意,是“他们”,不是单个的 “他”)
事实上 他们将成为新兴超级帝国
In effect, they become a new superpower.
(结果,他们必将成为地球的新兴权力层)。。。。。。。
全世界都需要罗伯特费舍改变主意
The world needs Robert Fischer to change his mind.
(地球需要这些 以碰运气、以不劳而获为光荣的人,改变思维方式。)
(否则,地球将会付出巨大代价。)
Our world is not real. 这个世界,并不真实。
——诺兰暗示,这个世界已经是个Limbo,里面全部冷冰冰漂亮的商业大厦,不断剥落破碎(商业社会,并不真实!也不健康!)
taking a train, a train that will take you far away, you know where you hope this train will take you, but you don't konw for sure. But it doesn't matter.....cos we'll be together.
(世界已经变成一个巨大的迷宫) 需要回到有轨迹的列车上,向明确的目标进发。即使可能失败,但只要共同面对.......
take a leap of faith, be a young man again
凭着信念、鼓起勇气,可以再度焕发青春,(才能脱离这个迷宫,回到家)
Cobb答应齐藤后,在飞往巴黎的飞机上说:“just have to go deep enough只要植得够深."
——Cobb 走进Limbo:最深层的梦境。
而 Miles已经深入Cobb最深的底层:用小美女Ariadne深入 Limbo 探索Cobb的故障Mal,杀掉 Cobb 的故障 Mal。
对白:
柯布:“You never did like your office, didn't you? 自始至终 你都不喜欢你的办公室,嗯~”
迈尔斯:“No space to think in that broom cupboard 在巫术扫帚柜中,没有思考的空间。”
broom cupboard应该是借用哈里波特的【巫术扫帚】概念(诺兰,你太麻烦了)
——巫师的扫帚锁在柜中,无法发挥。
——远离那些巫术勾当(讽刺柯布?)
——办公室是个学生求见的神殿,自闭其中 则无法了解后辈想法。他更爱常驻课室候教。
他要 Cobb 离开 Mal 故障了的梦想,回到现实世界、回到真实世界(名对白:This world is not real!)。